MARCO POLO2019-01-16T15:50:23+00:00

MARCO POLO

PROGRAMME

Marco Polo : musique baroque vénitienne / musique persane / slam

—————–
A l’époque de Marco Polo, Venise ressemble beaucoup à certaines villes d’orient. Ses étroites ruelles rappellent celles des médinas. Le déballage des marchandises ramenées d’orient, l’odeur entêtante des épices dont la ville regorge, les soieries précieuses dans les échoppes,… évoquent les bazars et les souks. La langue vénitienne se mêle de mots grecs mais aussi arabes. L’architecture emprunte très largement au style oriental ou byzantin, que cela soit celle de Saint-Marc ou des palais privés.
C’est ce métissage, cette porta orientalis que nous avons voulu évoquer à travers notre projet musical. Celui-ci associe le très riche répertoire de danses populaires du siècle de Marco Polo – mais aussi celui du premier baroque – aux mélodies iraniennes inspirées par la poésie soufi. Le contrepoint littéraire et épique se construit à partir  d’extraits empruntés au Livre des Merveilles de Marco Polo, adapté et mis en rythme par le slameur Cocteau Mot Lotov. Dans ces récits de voyages au pays de Samarkand, nous retrouvons  l’évocation rêvée de l’orient mystique, mais aussi de larges réflexions autour des difficultés rencontrées autours du dialogue culturel.

——–
As the gateway to the East, medieval Venice dominates the Mediterranean trade. All these exchanges with eastern cities have left their mark in the City of the bridges: its markets, where Arabian and Venetian words blend together, carry an air of souks, and eastern features are more and more seen in art and architecture.

Hence our wish to evoke in music these cross-cultural influences, combining baroque repertoire with Persian melodies inspired by Sufi poetry. Slam artist Cocteau Mot Lotov’s poetry, as a literary counterpoint, induces rhythm to excerpts from Marco Polo’s Book of the Marvels of the World, which relates the famous Venetian merchant’s travels to the mysterious East.

—————–
Note d’intention juin 2016

Cocteau Mot Lotov, poète slam

Le slam est une forme de poésie orale, parlée, scandée, rythmée, performée. C’est un travail d’écriture et d’interprétation pour faire de la poésie un spectacle vivant et faire circuler l’énergie des mots. Un slam se donne a capella. Cela ne l’enferme pas dans une structure unique d’écriture et de composition, et lui donne une souplesse pour épouser différents genres musicaux.
Ce projet est une rencontre qui permet de faire le lien avec le lointain. Lointain dans le temps et dans l’espace : le voyage de Marco Polo dans des pays mystérieux, les traditions musicales perses, la musique baroque. Un des enjeux de l’écriture et de l’interprétation sera de rendre ce lointain proche, contemporain, tout en le voulant intemporel et universel.
Pour la création des slam, je vais partir sur les traces de Marco Polo, placer des mots sur ses pas. Je vais faire un travail de réécriture, de transformation de la prose du Livre des merveilles en poésie. Je pense aussi m’inspirer d’autres sources textuelles qui existaient à l’époque dans les différents pays traversés par Marco Polo, par exemple la poésie perse amoureuse ou mystique (il faudra faire un travail de recherches). J’aimerais confronter le mythe du voyage à la réalité contemporaine des contrées jadis traversées: comment se déplacerait un Marco Polo d’aujourd’hui dans cette région déchirée par les guerres ? L’exercice de style pourra également être tenté, par exemple en jouant du nom de Marco Polo, de ses sonorités, pour un texte ludique dans la veine du slam. Ainsi, ces réflexions, qui trouvent dans notre actualité une bien douloureuse résonance, soulignent avec acuité et pertinence les difficultés à entretenir le dialogue entre les peuples d’occident et la culture orientale, une actualité préoccupante que nous aborderons avec le prisme apaisant de la musique et du slam.

DISTRIBUTION

Direction artistique et arrangements : Franck-Emmanuel Comte
Adaptation du Livre des merveilles et écriture : Cocteau Mot Lotov

Cocteau Mot Lotov (Lionel Lerch), slam

Duo Madjnoun :
Navid Abbassi (Iran), tar, chant
David Bruley, percussions iraniennes et orientales

Nolwenn Le Guern, viole, vièle, rebab
Nicolas Muzy, théorbe, luth, guitare
Franck-Emmanuel Comte, orgue, clavecin

Clément Bernis, dessinateur

DATES

1er février 2019 *
Pôle culturel Agora à Limonest (69)

3 février 2019 *
L’Embarcadère à Montceau-les-Mines (71)

4 février 2019 *
Représentation scolaire
Théâtre Sainte-Hélène à Lyon (69)

5 février 2019 *
Théâtre Sainte-Hélène à Lyon (69)

8 février 2019
Théâtre Gaston Bernard à Châtillon-sur-Seine (21)

14 février 2019
1001 Notes en Limousin (87)

—— Dates passées

6 août 2017
Musicales en Auxois (21)

7 août 2017
Festival 1001 notes en Limousin (87)

21 et 22 novembre 2017
Pôles en Scène à Bron (69)
21 novembre 2017, dans le cadre du Plateau De Saison de la FEVIS

11 décembre 2017
Théâtre de l’Athénée à Paris (75)
Sortie officielle du disque Label Opus 87

  • concert-hostel-dieu-maro-polo-credit-Julie-Cherki -1-web
  • concert-hostel-dieu-cocteau-mot-lotov-slam-credit-Julie-Cherki
  • concert-hostel-dieu-duo-madjnou-credit-Julie-Cherki
  • concert-hostel-dieu-clement-bernis-credit-Julie-Cherki
  • concert-hostel-dieu-LE-GUERN-Nolwenn-viole-de-gambe-crédit-Jean-Combier

* 2019 voit la naissance d’une nouvelle version Marco Polo, en co-création avec des collégiens malvoyants de la Cité scolaire René Pellet (Villeurbanne) et de jeunes réfugiés accueillis par l’association Habitat & Humanisme. Au long de 3 mois d’ateliers percussion et slam avec les artistes du Concert de l’Hostel Dieu, ils sont associés à l’élaboration d’une partie du spectacle.

Ce projet est mené grâce au soutien du fonds de dotation InPACT – Initiative pour le partage culturel.


PARTENAIRES

————-
En co-production avec le festival 1001 Notes en Limousin
www.festival1001notes.com

————-
Avec le soutien de Musique Nouvelle et Liberté
www.musiquenouvelleenliberte.org

Contact : Camille Chabanon, administration et diffusion / administration@concert-hosteldieu.com / 04 78 42 84 03